From 5cb011b66bf4242ba92ce30867dc2f2e432382ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christopher Kolstad <christopher.kolstad@finn.no> Date: Mon, 3 Apr 2017 15:44:05 +0200 Subject: [PATCH] Add Norwegian locale --- config/locales/devise.no.yml | 61 +++++++++++ config/locales/doorkeeper.no.yml | 113 ++++++++++++++++++++ config/locales/no.yml | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/simple_form.no.yml | 46 +++++++++ 4 files changed, 384 insertions(+) create mode 100644 config/locales/devise.no.yml create mode 100644 config/locales/doorkeeper.no.yml create mode 100644 config/locales/no.yml create mode 100644 config/locales/simple_form.no.yml diff --git a/config/locales/devise.no.yml b/config/locales/devise.no.yml new file mode 100644 index 0000000000..7c665f0dad --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.no.yml @@ -0,0 +1,61 @@ +--- +no: + devise: + confirmations: + confirmed: Epostaddressen din er blitt bekreftet. + send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for hvordan bekrefte din epostaddresse om noen fÃ¥ minutter. + send_paranoid_instructions: Hvis din epostaddresse finnes i vÃ¥r database vil du motta en epost med instruksjoner for hvordan bekrefte din epost om noen fÃ¥ minutter. + failure: + already_authenticated: Du er allerede innlogget. + inactive: Din konto er ikke blitt aktivert ennÃ¥. + invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord. + last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din bli lÃ¥st. + locked: Din konto er lÃ¥st. + not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord. + timeout: Sesjonen din løp ut pÃ¥ tid. Logg inn pÃ¥ nytt for Ã¥ fortsette. + unauthenticated: Du mÃ¥ logge inn eller registrere deg før du kan fortsette. + unconfirmed: Du mÃ¥ bekrefte epostadressen din før du kan fortsette. + mailer: + confirmation_instructions: + subject: 'Mastodon: Instruksjoner for Ã¥ bekrefte epostadresse' + password_change: + subject: 'Mastodon: Passord endret' + reset_password_instructions: + subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord?' + unlock_instructions: + subject: 'Mastodon: Instruksjoner for Ã¥ gjenÃ¥pne konto' + omniauth_callbacks: + failure: Kunne ikke autentisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}". + success: Vellykket autentisering fra %{kind}. + passwords: + no_token: Du har ingen tilgang til denne siden sÃ¥ lenge du ikke kommer fra en epost om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en passordnullstilling epost, dobbelsjekk at du brukte hele URLen. + send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for Ã¥ nullstille passordet ditt om noen fÃ¥ minutter. + send_paranoid_instructions: Hvis epostadressen din finnes i databasen vÃ¥r vil du motta en instruksjonsmail om passord nullstilling om noen fÃ¥ minutter. + updated: Passordet ditt har blitt endret. Du er nÃ¥ logget inn. + updated_not_active: Passordet ditt har blitt endret. + registrations: + destroyed: Adjø! Kontoen din har blitt avsluttet. Vi hÃ¥per at vi ser deg igjen snart. + signed_up: Velkommen! Registrasjonen var vellykket. + signed_up_but_inactive: Registrasjonen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din ennÃ¥ ikke har blitt aktivert. + signed_up_but_locked: Registrasjonen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din har blitt lÃ¥st. + signed_up_but_unconfirmed: En epostmelding med en bekreftelseslink har blitt sendt til din adresse. Klikk pÃ¥ linken i eposten for Ã¥ aktivere kontoen din. + update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi mÃ¥ bekrefte din nye epostadresse. Sjekk eposten din og følg bekreftelseslinken for Ã¥ bekrefte din nye epostadresse. + updated: Kontoen din ble oppdatert. + sessions: + already_signed_out: Logget ut. + signed_in: Logget inn. + signed_out: Logget ut. + unlocks: + send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for Ã¥ Ã¥pne kontoen din om noen fÃ¥ minutter. + send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en epost med instruksjoner for Ã¥ Ã¥pne kontoen din om noen fÃ¥ minutter. + unlocked: Kontoen din ble Ã¥pnet uten problemer. Logg pÃ¥ for Ã¥ fortsette. + errors: + messages: + already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv Ã¥ logg pÃ¥ istedet. + confirmation_period_expired: mÃ¥ bekreftes innen %{period}. Spør om en ny bekreftelsesmail istedet. + expired: har utløpt, spør om en ny en istedet + not_found: ikke funnet + not_locked: var ikke lÃ¥st + not_saved: + one: '1 feil hindret denne %{resource} fra Ã¥ bli lagret:' + other: "%{count} feil hindret denne %{resource} fra Ã¥ bli lagret:" diff --git a/config/locales/doorkeeper.no.yml b/config/locales/doorkeeper.no.yml new file mode 100644 index 0000000000..7b51289aa9 --- /dev/null +++ b/config/locales/doorkeeper.no.yml @@ -0,0 +1,113 @@ +--- +no: + activerecord: + attributes: + doorkeeper/application: + name: Navn + redirect_uri: Omdirigerings-URI + errors: + models: + doorkeeper/application: + attributes: + redirect_uri: + fragment_present: kan ikke inneholde ett fragment. + invalid_uri: mÃ¥ være en gyldig URI. + relative_uri: mÃ¥ være en absolutt URI. + secured_uri: mÃ¥ være en HTTPS/SSL URI. + doorkeeper: + applications: + buttons: + authorize: Autoriser + cancel: Avbryt + destroy: Ødelegg + edit: Endre + submit: Send inn + confirmations: + destroy: Er du sikker? + edit: + title: Endre applikasjon + form: + error: Whoops! Sjekk skjemaet ditt for mulige feil + help: + native_redirect_uri: Bruk %{native_redirect_uri} for lokale tester + redirect_uri: Bruk en linje per URI + scopes: Adskill omfang med mellomrom. La det være blankt for Ã¥ bruke standard omfang. + index: + callback_url: Callback URL + name: Navn + new: Ny Applikasjon + title: Dine applikasjoner + new: + title: Ny Applikasjoner + show: + actions: Operasjoner + application_id: Applikasjon Id + callback_urls: Callback urls + scopes: Omfang + secret: Hemmelighet + title: 'Applikasjon: %{name}' + authorizations: + buttons: + authorize: Autoriser + deny: Avvis + error: + title: En feil oppsto + new: + able_to: Den vil ha mulighet til + prompt: Applikasjon %{client_name} spør om tilgang til din konto + title: Autorisasjon pÃ¥krevd + show: + title: Autoriserings kode + authorized_applications: + buttons: + revoke: Opphev + confirmations: + revoke: Opphev? + index: + application: Applikasjon + created_at: Autorisert + date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S" + scopes: Omfang + title: Dine autoriserte applikasjoner + errors: + messages: + access_denied: Ressurseieren eller autoriserings tjeneren avviste forespørslen. + credential_flow_not_configured: Ressurseiers passord flyt feilet pÃ¥ grunn av at Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials ikke var konfigurert. + invalid_client: Klient autentisering feilet pÃ¥ grunn av ukjent klient, ingen autentisering inkludert eller autentiserings metode som ikke er støttet. + invalid_grant: Autoriseringen er ugyldig, utløpt, opphevet, stemmer ikke overens med omdirigerings-URIen eller var utstedt til en annen klient. + invalid_redirect_uri: redirect urien som var inkludert er ikke gyldig. + invalid_request: Forespørslen mangler ett eller flere parametere, inkluderte ett parameter som ikke støttes eller har feil struktur. + invalid_resource_owner: Ressurseierens detaljer er ikke gyldig, eller sÃ¥ kan ikke eieren finnes. + invalid_scope: Det etterspurte omfanget er ugyldig, ukjent eller har feil struktur. + invalid_token: + expired: Tilgangsbeviset har utløpt + revoked: Tilgangsbeviset har blitt opphevet + unknown: Tilgangsbeviset er ugyldig + resource_owner_authenticator_not_configured: Ressurseier kunne ikke finnes fordi Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator ikke er konfigurert. + server_error: Autoriserings tjeneren støtte pÃ¥ en uventet hendelse som hindret den i Ã¥ svare pÃ¥ forespørslen. + temporarily_unavailable: Autoriserings tjeneren kan ikke hÃ¥ndtere forespørslen grunnet en midlertidig overbelastning eller tjenervedlikehold. + unauthorized_client: Klienten har ikke autorisasjon for Ã¥ utføre denne forespørslen med denne metoden. + unsupported_grant_type: Autorisasjons tildelings typen er ikke støttet av denne autoriserings tjeneren. + unsupported_response_type: Autorisasjons serveren støtter ikke denne typen av forespørsler. + flash: + applications: + create: + notice: Applikasjon opprettet. + destroy: + notice: Applikasjon slettet. + update: + notice: Applikasjon oppdatert. + authorized_applications: + destroy: + notice: Applikasjon opphevet. + layouts: + admin: + nav: + applications: Applikasjoner + oauth2_provider: OAuth2 tilbyder + application: + title: OAuth autorisering pÃ¥krevet + scopes: + follow: følg, blokker, avblokker, avfølg kontoer + read: lese dine data + write: poste pÃ¥ dine vegne diff --git a/config/locales/no.yml b/config/locales/no.yml new file mode 100644 index 0000000000..d4514d5e49 --- /dev/null +++ b/config/locales/no.yml @@ -0,0 +1,164 @@ +--- +no: + about: + about_mastodon: Mastodon er et <em>gratis, Ã¥pen kildekode</em> sosialt nettverk. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngÃ¥ risikoene ved Ã¥ ha et enkelt selskap med monopol pÃ¥ din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler pÃ¥ — uansett hvilken du velger sÃ¥ kan du interagere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket. + about_this: Om denne instansen + apps: Applikasjoner + business_email: 'Bedriftsepost:' + contact: Kontakt + description_headline: Hva er %{domain}? + domain_count_after: andre instanser + domain_count_before: Koblet til + features: + api: Ã…pent api for applikasjoner og tjenester + blocks: Rikholdige blokkerings verktøy + characters: 500 tegn per post + chronology: Tidslinjer er kronologiske + ethics: 'Etisk design: Ingen reklame, ingen sporing' + gifv: GIFV sett og korte videoer + privacy: Finmaskete personvernsinnstillinger + public: Offentlige tidslinjer + features_headline: Hva skiller Mastodon fra andre sosiale nettverk + get_started: Kom i gang + links: Lenker + other_instances: Andre instanser + source_code: Kildekode + status_count_after: statuser + status_count_before: Hvem skrev + terms: Betingelser + user_count_after: brukere + user_count_before: Hjem til + accounts: + follow: Følg + followers: Følgere + following: Følger + nothing_here: Det er ingenting her! + people_followed_by: Folk som %{name} følger + people_who_follow: Folk som følger %{name} + posts: Poster + remote_follow: Følg fra andre instanser + unfollow: Avfølg + application_mailer: + settings: 'Endre foretrukne epost innstillinger: %{link}' + signature: Mastodon notiser fra %{instance} + view: 'Se:' + applications: + invalid_url: Den oppgitte URLen er ugyldig + auth: + change_password: Brukerdetaljer + didnt_get_confirmation: Fikk du ikke bekreftelsesmailen din? + forgot_password: Har du glemt passordet ditt? + login: Innlogging + logout: Logg ut + register: Bli med + resend_confirmation: Send bekreftelsesinstruksjoner pÃ¥ nytt + reset_password: Nullstill passord + set_new_password: Sett nytt passord + authorize_follow: + error: Uheldigvis sÃ¥ skjedde det en feil nÃ¥r vi prøvde Ã¥ fÃ¥ tak i en konto fra en annen instans. + follow: Følg + prompt_html: 'Du (<strong>%{self}</strong>) har spurt om Ã¥ følge:' + title: Følg %{acct} + datetime: + distance_in_words: + about_x_hours: "%{count}t" + about_x_months: "%{count}m" + about_x_years: "%{count}Ã¥" + almost_x_years: "%{count}Ã¥" + half_a_minute: Nylig + less_than_x_minutes: "%{count}min" + less_than_x_seconds: Nylig + over_x_years: "%{count}Ã¥" + x_days: "%{count}d" + x_minutes: "%{count}min" + x_months: "%{count}mo" + x_seconds: "%{count}s" + exports: + blocks: Du blokkerer + csv: CSV + follows: Du følger + storage: Media lagring + generic: + changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer! + powered_by: drevet av %{link} + save_changes: Lagre endringer + validation_errors: + one: Noe er ikke helt riktig ennÃ¥. Vær snill Ã¥ se etter en gang til + other: Noe er ikke helt riktig ennÃ¥. Det er ennÃ¥ %{count} feil Ã¥ rette pÃ¥ + imports: + preface: Du kan importere data om mennesker du følger eller blokkerer inn til kontoen din pÃ¥ denne instansen, fra filer opprettet av eksporter fra andre instanser. + success: Din data ble mottatt og vil bli prosessert sÃ¥ fort som mulig. + types: + blocking: Blokkeringsliste + following: Følgeliste + upload: Opplastning + landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> er en bruker pÃ¥ <strong>%{domain}</strong>. Du kan følge dem eller interagere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. Hvis du ikke har en konto sÃ¥ kan du <a href="%{sign_up_path}">registrere deg her</a>. + notification_mailer: + digest: + body: 'Her er en kort oppsummering av hva du har gÃ¥tt glipp av pÃ¥ %{instance} siden du logget deg inn sist den %{since}:' + mention: "%{name} nevnte deg i:" + new_followers_summary: + one: Du har fÃ¥tt en ny følger. Jippi! + other: Du har fÃ¥tt %{count} nye følgere! Imponerende! + subject: + one: "1 ny hendelse siden ditt siste besøk \U0001F418" + other: "%{count} nye hendelser siden ditt siste besøk \U0001F418" + favourite: + body: 'Din status ble satt som favoritt av %{name}' + subject: "%{name} satte din status som favoritt." + follow: + body: "%{name} følger deg!" + subject: "%{name} følger deg" + follow_request: + body: "%{name} har spurt om Ã¥ fÃ¥ lov til Ã¥ følge deg" + subject: 'Ventende følger: %{name}' + mention: + body: 'Du ble nevnt av %{name} i:' + subject: Du ble nevnt av %{name} + reblog: + body: 'Din status fikk en boost av %{name}:' + subject: "%{name} ga din status en boost" + pagination: + next: Neste + prev: Forrige + remote_follow: + acct: Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra + missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto + proceed: Fortsett med følging + prompt: 'Du kommer til Ã¥ følge:' + settings: + authorized_apps: Autoriserte applikasjoner + back: Tilbake til Mastodon + edit_profile: Endre profil + export: Data eksport + import: Importer + preferences: Foretrukne valg + settings: Innstillinger + two_factor_auth: To-faktor autentisering + statuses: + open_in_web: Ã…pne i nettleser + over_character_limit: tegngrense pÃ¥ %{max} overskredet + show_more: Vis mer + visibilities: + private: Vis kun til følgere + public: Offentlig + unlisted: Offentlig, men vis ikke pÃ¥ offentlig tidslinje + stream_entries: + click_to_show: Klikk for Ã¥ vise + reblogged: boostet + sensitive_content: Sensitivt innhold + time: + formats: + default: "%d, %b %Y, %H:%M" + two_factor_auth: + description_html: Hvis du skru pÃ¥ <strong>tofaktor autentisering</strong> vil innlogging kreve at du har telefonen din, som vil generere koder som du mÃ¥ taste inn. + disable: Skru av + enable: Skru pÃ¥ + instructions_html: "<strong>Scan denne QR-koden i Google Authenticator eller en lignende app pÃ¥ telefonen din</strong>. Fra nÃ¥ av sÃ¥ vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging" + plaintext_secret_html: 'Plain-text secret: <samp>%{secret}</samp>' + warning: Hvis du ikke kan konfigurere en autentikatorapp nÃ¥, sÃ¥ bør du trykke "Skru av"; ellers vil du ikke kunne logge inn. + users: + invalid_email: E-post addressen er ugyldig + invalid_otp_token: Ugyldig two-faktor kode + will_paginate: + page_gap: "…" diff --git a/config/locales/simple_form.no.yml b/config/locales/simple_form.no.yml new file mode 100644 index 0000000000..6829e6a244 --- /dev/null +++ b/config/locales/simple_form.no.yml @@ -0,0 +1,46 @@ +--- +no: + simple_form: + hints: + defaults: + avatar: PNG, GIF eller JPG. Maksimalt 2MB. Vil bli nedskalert til 120x120px + display_name: Maksimalt 30 tegn + header: PNG, GIF eller JPG. Maksimalt 2MB. Vil bli nedskalert til 700x335px + locked: Krever at du manuelt godkjenner følgere og setter standard beskyttelse av poster til kun-følgere + note: Maksimalt 160 tegn + imports: + data: CSV fil eksportert fra en annen Mastodon instans + labels: + defaults: + avatar: Avatar + confirm_new_password: Bekreft nytt passord + confirm_password: Bekreft passord + current_password: NÃ¥værende passord + data: Data + display_name: Visningsnavn + email: E-post adresse + header: Header + locale: SprÃ¥k + locked: Endre konto til privat + new_password: Nytt passord + note: Biografi + otp_attempt: To-faktor kode + password: Passord + setting_default_privacy: Leserettigheter for poster + type: Importeringstype + username: Brukernavn + interactions: + must_be_follower: Blokker meldinger fra ikke-følgere + must_be_following: Blokker meldinger fra folk du ikke følger + notification_emails: + digest: Send oppsummerings eposter + favourite: Send e-post nÃ¥r noen setter din status som favoritt + follow: Send e-post nÃ¥r noen følger deg + follow_request: Send e-post nÃ¥r noen spør om Ã¥ fÃ¥ følge deg + mention: Send e-post nÃ¥r noen nevner deg + reblog: Send e-post nÃ¥r noen reblogger din status + 'no': 'Nei' + required: + mark: "*" + text: pÃ¥krevd + 'yes': 'Ja' -- GitLab