Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
M
mastodon
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Snippets
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Environments
Terraform modules
Monitor
Incidents
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Pierre Boudes
mastodon
Commits
143fb54a
Commit
143fb54a
authored
7 years ago
by
Jeong Arm
Committed by
Yamagishi Kazutoshi
7 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Korean translation (#6322)
Related to #6273
parent
48cd6dc6
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
config/locales/ko.yml
+19
-0
19 additions, 0 deletions
config/locales/ko.yml
with
19 additions
and
0 deletions
config/locales/ko.yml
+
19
−
0
View file @
143fb54a
...
...
@@ -653,6 +653,25 @@ ko:
recovery_instructions_html
:
휴대전화를 분실한 경우, 아래 복구 코드 중 하나를 사용해 계정에 접근할 수 있습니다. <strong>복구 코드는 안전하게 보관해 주십시오.</strong> 이 코드를 인쇄해 중요한 서류와 함께 보관하는 것도 좋습니다.
setup
:
초기 설정
wrong_code
:
코드가 올바르지 않습니다. 서버와 휴대전화 간의 시간이 일치하는지 확인해 주십시오.
user_mailer
:
welcome
:
edit_profile_action
:
프로필 설정
edit_profile_step
:
아바타, 헤더를 업로드하고, 사람들에게 표시 될 이름을 바꾸는 것으로 당신의 프로필을 커스텀 할 수 있습니다. 사람들이 당신을 팔로우 하기 전에 리뷰를 거치게 하고 싶다면 계정을 잠그면 됩니다.
explanation
:
시작하기 전에 몇가지 팁들을 준비했습니다
final_action
:
포스팅 시작하기
final_step
:
'
포스팅을
시작하세요!
팔로워가
없더라도
퍼블릭
메시지는
다른
사람들이
볼
수
있습니다,
예를
들면
로컬
타임라인이나
해시태그에서요.
사람들에게
자신을
소개하고
싶다면
#introductions
해시태그를
이용해보세요.'
full_handle
:
당신의 풀 핸들
full_handle_hint
:
이것을 당신의 친구들에게 알려주면 다른 인스턴스에서 팔로우 하거나 메시지를 보낼 수 있습니다.
review_preferences_action
:
설정 바꾸기
review_preferences_step
:
당신의 설정을 확인하세요. 어떤 이메일로 알림을 받을 것인지, 기본적으로 어떤 프라이버시 설정을 사용할 것인지, 멀미가 없다면 GIF를 자동 재생하도록 설정할 수도 있습니다.
subject
:
마스토돈에 오신 것을 환영합니다.
tip_bridge_html
:
만약 트위터에서 오셨다면 <a href="%{bridge_url}">브리지 앱</a>을 통해 마스토돈에 있는 친구들을 찾을 수 있습니다. 친구들도 이 앱을 사용했을 때만 작동합니다!
tip_federated_timeline
:
연합 타임라인은 마스토돈 네트워크의 소방호스입니다. 다만 여기엔 당신의 이웃들이 구독 중인 것만 뜹니다, 모든 것이 다 오는 것은 아니예요.
tip_following
:
기본적으로 서버의 관리자를 팔로우 하도록 되어 있습니다. 흥미로운 사람들을 더 찾으려면 로컬과 연합 타임라인을 확인해 보세요.
tip_local_timeline
:
로컬 타임라인은 %{instance}의 소방호스입니다. 여기 있는 사람들은 당신의 이웃들이에요!
tip_mobile_webapp
:
모바일 브라우저가 홈 스크린에 바로가기를 추가해 줬다면 푸시 알림도 받을 수 있습니다. 이건 거의 네이티브 앱처럼 작동해요!
tips
:
팁
title
:
환영합니다 %{name} 님!
users
:
invalid_email
:
메일 주소가 올바르지 않습니다
invalid_otp_token
:
2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment