about_mastodon:Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una
alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita
qu’una sola companiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor
que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo
mond. Qual que siague pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum
social</em> sens cap de problèmas.
about_mastodon:Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita qu’una sola companiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siague pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
about_this:A prepaus d’aquesta instància
apps:Aplicacions
business_email:'Corrièlprofessional:'
...
...
@@ -16,11 +11,11 @@ oc:
domain_count_after:autras instàncias
domain_count_before:Connectat a
features:
api:API dobèrta per las aplicacions e servicis
api:API dubèrta per las aplicacions e servicis
blocks:Aisinas complètas per blocar e rescondre
characters:500 caractèrs per publicacion
chronology:Flux d’actualitat cronologic
ethics:'Ethicaldesign:pascapdereclamaotraçadors'
ethics:'Ethicaldesign:pascapdereclamaotraçador'
gifv:Partatge de GIFs e vidèos cortas
privacy:Nivèl de confidencialitat configurable per cada publicacion
reject_media_hint:Lèva los fichièrs gardats localament e regeta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
severities:
silence:Silence
suspend:Suspend
severity:Severity
silence:Silenci
suspend:Suspendre
severity:Severitat
show:
affected_accounts:
one:One account in the database affected
other:"%{count}accountsinthedatabaseaffected"
one:Un compte de la basa de donadas tocat
other:"%{count}comptedelabasadedonadastocat"
retroactive:
silence:Unsilence all existing accounts from this domain
suspend:Unsuspend all existing accounts from this domain
title:Undo domain block for %{domain}
undo:Undo
title:Domain Blocks
undo:Undo
silence:Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
suspend:Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
title:Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
undo:Restablir
title:Bloc de domeni
undo:Restablir
instances:
account_count:Comptes coneguts
domain_name:Domeni
title:Instàncias conegudas
pubsubhubbub:
callback_url:Callback URL
confirmed:Confirmed
expires_in:Expires in
last_delivery:Last delivery
callback_url:URL de rapèl
confirmed:Confirmat
expires_in:S’acaba dins
last_delivery:Darrièra distribucion
title:PubSubHubbub
topic:Topic
topic:Subjècte
reports:
comment:
label:Comentari
...
...
@@ -135,6 +149,7 @@ oc:
id:ID
mark_as_resolved:Marcat coma resolgut
report:'enhalament#%{id}'
report_contents:Contenguts
reported_account:Compte senhalat
reported_by:Senhalat per
resolved:Resolgut
...
...
@@ -149,32 +164,28 @@ oc:
contact_information:
email:Picatz una adreça de corrièl
label:Informacions de contacte
username:Picatz un nom d'utilizaire
username:Picatz un nom d’utilizaire
registrations:
closed_message:
desc_html:Affiché sur la page d'accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous
pouvez utiliser des balises HTML
title:Message de fermeture des inscriptions
desc_html:Afichat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title:Messatge de barradura de las inscripcions
open:
disabled:Desactivadas
enabled:Activadas
title:Inscripcions
setting:Paramètre
site_description:
desc_html:Affichée sous la forme d'un paragraphe sur la page d'accueil et
utilisée comme balise meta.<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML, en
particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
desc_html:Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code><a></code> et <code><em></code>.
title:Descripcion del site
site_description_extended:
desc_html:Affichée sur la page d'informations complémentaires du site<br>Vous
pouvez utiliser des balises HTML
title:Description étendue du site
desc_html:Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
signature:Notificacion de Mastodon sus %{instance}
view:'Veire:'
applications:
invalid_url:L’URL donada es invalida
...
...
@@ -195,36 +206,50 @@ oc:
title:Sègre %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:"%{count}oras"
about_x_months:"%{count}meses"
about_x_hours:"Fa%{count}oras"
about_x_months:"Fa%{count}meses"
about_x_years:
one:un an
other:"%{count}ans"
one:Fa un an
other:"Fa%{count}ans"
almost_x_years:
one:un an
other:"%{count}ans"
one:Fa un an
other:"Fa%{count}ans"
half_a_minute:Ara
less_than_x_minutes:"%{count}minutas"
less_than_x_minutes:"Fa%{count}minutas"
less_than_x_seconds:Ara
over_x_years:
one:un an
other:"%{count}ans"
x_days:"%{count}jorns"
x_minutes:"%{count}minutes"
x_months:"%{count}meses"
x_seconds:"%{count}segondas"
one:Fa un an
other:"Fa%{count}ans"
x_days:"Fa%{count}jorns"
x_minutes:"Fa%{count}minutas"
x_months:"Fa%{count}meses"
x_seconds:"Fa%{count}segondas"
errors:
'404':Avètz pas la permission per veire aquesta pagina.
'404':La pagina que recercatz existís pas.
'410':La pagina que cercatz existís pas mai.
'422':
content:Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
title:Verificacion de seguretat fracassada
'429':Lo servidor mòla (subrecargada)
exports:
blocks:Blocatz
blocks:Personas que blocatz
csv:CSV
follows:Seguètz
mutes:You mute
follows:Personas que seguètz
mutes:Personas rescondudas
storage:Mèdias gardats
followers:
domain:Domeni
explanation_html:Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual es abonat a vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los abonats s’avètz de dubtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
followers_count:Nombre d’abonats
lock_link:Clavar vòstre compte
purge:Tirar dels abonats
success:
one:Soi a blocar los abonats d’un domeni...
other:Soi a blocar los abonats de %{count} domenis...
true_privacy_html:Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
unlocked_warning_html:Tot lo mond pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los abonats.
unlocked_warning_title:Vòstre compte es pas clavat
generic:
changes_saved_msg:Cambiaments ben realizats !
powered_by:propulsat per %{link}
...
...
@@ -233,26 +258,23 @@ oc:
one:I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
other:I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
imports:
preface:Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n
aquesta instància d’un fichièr creat d’una autra instància.
preface:Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n aquesta instància d’un fichièr creat d’una autra instància.
success:Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
types:
blocking:Lista de blocatge
following:Lista de mond que seguètz
muting:Muting list
muting:Lista de mond que volètz pas legir
upload:Importar
landing_strip_html:<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}.
Podètz lo sègre o interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasgue sul fediverse.
landing_strip_html:<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’avètz un compte ont que siasgue sul fediverse. Autrament podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
landing_strip_signup_html:S’es pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
media_attachments:
validations:
images_and_video:Cannot attach a video to a status that already contains images
too_many:Cannot attach more than 4 files
images_and_video:Se pòt ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
acct:Picatz vòstre utilizaire@instància per utilizar per sègre aqueste utilizaire
acct:Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
missing_resource:URL de redireccion pas trobada
proceed:Contunhatz per sègre
prompt:'Sètzpersègre:'
...
...
@@ -288,6 +310,7 @@ oc:
back:Tornar a Mastodon
edit_profile:Modificar lo perfil
export:Export donadas
followers:Abonats autorizats
import:Import
preferences:Preferéncias
settings:Paramètres
...
...
@@ -297,9 +320,12 @@ oc:
over_character_limit:limit de %{max} caractèrs passat
show_more:Ne veire mai
visibilities:
private:Mostrar pas qu’als abonats
private:Abonats solament
private_long:Mostrar pas qu’als abonats
public:Public
unlisted:Public, mai pas afichat sul flux d’actualitat public
public_long:Tot lo mond pòt veire
unlisted:Pas listat
unlisted_long:Tot lo mond pòt veire mai serà pas visible sul flux public
stream_entries:
click_to_show:Clic per afichar
reblogged:partejat
...
...
@@ -308,29 +334,19 @@ oc:
formats:
default:"%b%d%Ya%Ho%M"
two_factor_authentication:
code_hint:Enter the code generated by your authenticator app to confirm
description_html:S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos
caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar
dintrar.
code_hint:Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
description_html:S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
lost_recovery_codes:Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
recovery_codes_regenerated:Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
recovery_instructions:Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
setup:Paramètres
wrong_code:Lo còdi picat es invalid ! L’ora es la bona sul servidor e lo mobil ?
users:
invalid_email:L’adreça de corrièl es invalida
invalid_otp_token:Còdi d’autentificacion en dos temps invalid